唐纳德·特朗普将在世界杯决赛上颁发奖杯——因凡蒂诺
Donald Trump to present World Cup trophy to winners, says Gianni Infantino
国际足联主席因凡蒂诺表示,特朗普将于7月19日世界杯决赛上向获胜队伍颁发奖杯。因凡蒂诺与特朗普在赛事筹备期间建立了密切关系。
Donald Trump to present World Cup trophy to winners, says Gianni Infantino
国际足联主席因凡蒂诺表示,特朗普将于7月19日世界杯决赛上向获胜队伍颁发奖杯。因凡蒂诺与特朗普在赛事筹备期间建立了密切关系。
[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 76 (line 2 column 75)
The Guardian US阅读原文Trump says DC reflecting pool repairs may not be done in time for 4 July
美国总统特朗普表示,华盛顿特区受藻类困扰的倒影池的维修工作可能无法在7月4日(美国独立日及美国250岁生日)前及时完成。特朗普原计划在节日前翻新该池,但维修进度面临挑战。
[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 26 (line 2 column 25)
Il Sole 24 Ore - Italia阅读原文Boat crash victim’s family dismayed after driver George Pino found not guilty
美国佛罗里达州房地产经纪人乔治·皮诺因船只事故被控过失杀人和重罪船只杀人,但迈阿密陪审团判定其无罪。事故中一名少女死亡,另一名青少年永久残疾,受害者家人对判决表示失望。
[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 105 (line 3 column 20)
The Guardian US阅读原文Welcome to the Andy Burnham show: the Westminster frenzy sucking up the British media’s attention | Marina Hyde
英国《卫报》专栏文章讽刺工党人物安迪·伯纳姆(Andy Burnham)在未成为首相前就模仿首相姿态,在威斯敏斯特大厅摆拍作秀,尽管当日发生严重铁路事故,媒体仍聚焦于他的政治表演。文章批评英国媒体过度关注政客个人形象而非实质问题。
France records hottest day ever as 40 people drown across country
法国国家气象局称,周二(某日)成为该国自1947年有记录以来最热的一天。与此同时,全国有40人在无人监管区域游泳时溺水身亡。
Ukraine says major Crimea bridge destroyed in latest attack
乌克兰声称在最新攻击中摧毁了克里米亚一座重要桥梁,旨在进一步孤立俄罗斯吞并的半岛。与此同时,俄罗斯使用弹道导弹袭击了乌克兰总统泽连斯基的家乡,造成人员伤亡。
Jon Stewart on Trump and Middle East: ‘Iran is a circumcision away from becoming Israel’
美国深夜秀主持人Jon Stewart在节目中嘲讽特朗普将华盛顿倒影池变成'激浪绿色',抨击其伊朗和平协议浪费美国纳税人资金,并讨论副总统JD Vance被外国领导人冷落。Stewart将伊朗与以色列的关系戏称为'割礼距离',批评特朗普的中东政策。
[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 160 (line 3 column 36)
The Guardian US阅读原文US supreme court blocks Rastafarian man’s lawsuit over forced head-shaving in prison
美国最高法院以6:3裁定,路易斯安那州一名拉斯特法里教徒因留发20年而被监狱警卫强制剃头(违反其宗教信仰),其提起的诉讼不能继续,原因是警卫享有豁免权。最高法院认为,当事人在事发时法律未明确禁止此类行为,因此不能追究责任。
Clive Davis obituary
美国唱片业巨头克莱夫·戴维斯(Clive Davis)去世,享年94岁。他发掘并推广了惠特尼·休斯顿、布鲁斯·斯普林斯汀、珍妮丝·乔普林和巴瑞·曼尼洛等巨星,以争议性、冷酷和惊人的成功著称,被视为老派唱片业的完美代表。
Two people killed and child injured in northern California library shooting
美国加州奇科市比尤特县图书馆发生枪击事件,造成2人死亡、1名儿童受伤。嫌疑人已被逮捕,但作案动机不明。
Former Pinochet agents convicted over 1976 Washington DC carbomb murder
智利前独裁者奥古斯托·皮诺切特时期的前特工因1976年在华盛顿特区实施汽车炸弹谋杀案被判有罪。当时他们袭击了智利前驻美大使奥兰多·莱特列尔及其美国同事罗尼·卡彭·莫菲特。该案发生50年后,终于作出判决。
Euro digitale, via libera della commissione Economia al mandato negoziale
欧洲议会经济委员会批准了数字欧元的谈判授权,欧洲央行表示该授权将保护欧元现金作为法定支付手段,同时塑造数字欧元的形态。这是数字欧元立法进程中的关键一步,为后续欧洲议会与欧盟理事会的谈判奠定基础。
Quantum of Solace: a heartbroken James Bond is fuelled by rage in Daniel Craig’s most underrated 007 film
这是一篇关于詹姆斯·邦德电影《量子危机》的评论文章。文章指出,虽然该片因编剧罢工而制作受阻,但其摇晃镜头风格和不稳定的动作场面恰好契合了主角邦德在《皇家赌场》后心碎、愤怒的心理状态。评论认为这是丹尼尔·克雷格版007中最被低估的一部作品。
The Guardian US阅读原文[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 111 (line 3 column 20)
The Guardian US阅读原文JD Vance has written another book? Couldn’t he just concentrate on his day job? | Arwa Mahdawi
美国副总统JD Vance在伊朗战争期间承认自己不懂外交,却忙于出版又一本回忆录,引发媒体批评,认为他不专注于本职工作。该评论文章讽刺其行为,质疑其外交能力。
Fifa leadership ‘overruled US-based staff’ opposing World Cup dynamic pricing
FIFA美国办公室多名员工曾建议世界杯门票不采用动态定价,但该建议被FIFA领导层否决。FIFA表示定价政策是经组织各部门协商后制定的。
Tomljanovic accuses anti-doping chiefs of being out to get players after Vondrousova ban
澳大利亚网球选手阿伊拉·汤姆贾诺维奇批评网球反兴奋剂机构(ITIA)对2023年温网冠军马尔凯塔·万卓索娃处以四年禁赛,称其'耻辱',并指责反兴奋剂机构有意针对球员。ITIA回应称严格测试意味着时间不可预测。
Difesa, Safe ancora in stallo. L’Ue preme: «L’Italia ha un mese per decidere»
意大利政府于2025年8月预定了149亿欧元的国防贷款(Safe),但至今未决定是否激活。欧盟施压,要求意大利在一个月内做出决定。该贷款计划引发争议,具体细节尚不明朗。
US AI stock sell-off shakes markets from Wall Street to Asia
美国人工智能股票遭抛售,引发全球市场震荡,从华尔街蔓延至亚洲。投资者对AI公司高估值及基础设施巨额支出产生质疑,导致科技股普遍下跌。该事件未直接提及中国,但全球科技市场波动可能间接影响相关行业。
美国AI板块的剧烈调整反映了市场对AI投资泡沫的担忧,短期内可能波及欧洲科技股及中概股,但对中国核心AI产业影响有限。需关注该事件是否引发欧美对华AI技术合作政策的收紧,或促使欧洲加强自身AI产业投资以降低对美依赖。建议跟踪后续欧洲主要AI企业股价走势及欧盟数字政策动向。
Break up with your plastic food storage. Stasher’s reusable bags are nontoxic, durable and now on sale
这是一篇来自《卫报》美国版的促销文章,介绍Stasher品牌的硅胶可重复使用食品储存袋,强调其无毒、耐用,可在烤箱中使用,并在Prime Day期间享受最高59%折扣。文章还提及该品牌的不粘锅产品,并推广订阅环保购物指南。
IlSole24OreTV approda al canale 63 del digitale terrestre
意大利《Il Sole 24 Ore》集团旗下电视频道IlSole24OreTV将于3月24日登陆数字地面电视第63频道,以庆祝开播一周年。此举旨在扩大其权威新闻与深度报道的覆盖范围。
Hantavirus quarantine ends for Americans held for six weeks in Nebraska
美国内布拉斯加州卫生部门宣布,8名曾接触致命汉坦病毒爆发源的美国人经过42天强制隔离后于周一获释。其中一人指责政府未经同意对其强制隔离。卫生部门称隔离措施为保护公众健康所必需。
[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 66 (line 2 column 65)
Il Sole 24 Ore - Italia阅读原文Kenyan minister orders halt to construction of US Ebola facility
肯尼亚卫生部长阿登·杜阿莱因先前无视高等法院要求停止建设的命令而被判藐视法庭,随后他宣布已下令停止美国运营的埃博拉隔离设施的建设工作。该设施原计划在肯尼亚建设,但引发法律纠纷。
Autotrasportatori, deduzione forfettaria a 48 euro per il 2026
意大利经济部与基础设施和交通部联合确定,2026年公路运输商可享受固定税收扣除48欧元。该措施旨在减轻运输行业税负,具体细节已在官方公报中公布。
You’re only supposed to blow the bloody hooves off: AI Michael Caine narrates Odyssey audiobook
AI公司ElevenLabs获得授权,使用已故英国演员迈克尔·凯恩的AI合成声音,为荷马史诗《奥德赛》制作有声书。该项目是官方授权的数字语音复制品。同时,曾与凯恩合作过的导演回忆起录制真实声音的经历。该有声书将于下月伴随克里斯托弗·诺兰执导的电影版《奥德赛》上映。
New Trump book’s authors detail how they pried loose White House secrets: ‘We nearly killed ourselves’
《卫报》报道,记者Maggie Haberman和Jonathan Swan在新书《Regime Change》中详细描述了如何艰难挖掘特朗普白宫的机密信息,包括突破白宫战情室获取内部文件。作者称政府'极擅长保密',他们几乎为此'累垮'。该书揭示了特朗普政府时期的隐秘运作。
[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 73 (line 2 column 72)
The Guardian US阅读原文Deadly collapse at Florida condo happened slowly over several weeks, report finds
美国佛罗里达州一海滨公寓在2021年午夜倒塌,造成98人死亡。最新报告显示,该建筑的致命破坏过程实际上在倒塌前几周就已缓慢开始,建筑在此之前已存在脆弱性。
Giovani, fiducia in calo ma il sentimento verso l’Ue resta stabile
根据Piepoli研究所为意大利全国青年委员会编制的信心指数,18至24岁年轻人的信心下降最明显(56.5%),25至34岁年轻人相对较好(60.5%),但整体对欧盟的情绪保持稳定。
[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 58 (line 2 column 57)
The Guardian US阅读原文Ransom note about Nancy Guthrie's disappearance says she died, according to reports
据报道,与《今日秀》主持人萨凡纳·古思里母亲南希·古思里失踪案相关的一封勒索信称,这位84岁的老人已经死亡。信中提到绑匪并非故意杀害她,但她失踪后不久便去世。
The Guardian US阅读原文AI in the classroom prompts tide of concern from US parents and experts
美国一些家长和专家对AI进入课堂表达担忧。尽管科技公司和特朗普推动教师使用AI,但许多人认为缺乏证据表明AI能真正帮助孩子学习。报道举例纽约布鲁克林一所中学六年级学生被要求使用AI完成科学展览项目,引发争议。
[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 67 (line 2 column 66)
The Guardian US阅读原文How to Live on Earth review – Benedict Cumberbatch exudes positivity in response to the climate crisis
《如何在地球上生活》是一部关于气候变化危机的纪录片,与常见的悲观基调不同,本片由本尼迪克特·康伯巴奇和多位专家共同呈现积极应对气候危机的视角,鼓励观众采取个人行动保护环境。
Capitol agenda: Jeffries gets preview of his future headaches
美国众议院民主党领袖杰弗里斯面临进步派胜利带来的挑战,这可能削弱他在自己选区的权力掮客信誉。文章预告了杰弗里斯未来在国会议程中的政治难题。
[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 167 (line 3 column 28)
Il Sole 24 Ore - Italia阅读原文Two children found dead in car in France as heatwave hits Europe
法国东南部发生一起悲剧,两名儿童(4岁和2岁)在家庭汽车内被发现死亡,当地检察官已介入调查。目前西欧正遭遇严重热浪,多国发布健康预警,预计持续高温将带来健康风险。事件引发对热浪期间儿童安全的关注。
Merlin the duck and a Van Gogh pool: photos of the day – Tuesday
卫报图片编辑精选了全球各地的当日照片,包括名为Merlin的鸭子和梵高主题泳池等。这是一组日常摄影作品,不含政治或外交内容。
The Guardian US阅读原文[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 77 (line 2 column 76)
The Guardian US阅读原文[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 113 (line 3 column 20)
The Guardian US阅读原文Can the UK kick its cod habit? Fish and chip shop favourite slips down the menu as prices soar
英国经典快餐炸鱼薯条的价格自2019年以来翻了一番,导致传统鳕鱼消费减少。许多店铺开始提供更便宜的鱼类替代品,如绿青鳕、黄鳕和鳕鱼,以吸引顾客。康沃尔郡法尔茅斯的Harbour Lights鱼薯店在4月底推出新菜单,反映了这一趋势。
Childbirth room? It’s next to the period room … the astonishing Kerala homes designed for women’s bodies
本文描述了一位作者在印度喀拉拉邦探寻其家族传统的'tharavad'——一种由女性设计和管理的传统住宅风格。通过一次与远房亲戚的偶然对话,作者得知了其家族宅邸'Palayil'的名称,并发现了这种独特生活方式正迅速消失的现状。
Strage dei giovani sulle strade, vertice Salvini-Piantedosi. Il governo lavora a un piano
意大利交通部长萨尔维尼与内政部长皮安特多西举行会议,讨论年轻人道路死亡问题。萨尔维尼表示,仍有太多年轻人未能返家,希望找到方式覆盖所有人群并与之会面。政府正制定相关计划应对道路安全危机。
Turkey arrests more than 200 in crackdown before NATO summit
土耳其安卡拉检察官办公室表示,在北约峰会筹备期间,当局逮捕了209人,另有32人在逃。土耳其宣布禁止在首都举行示威活动,以应对即将召开的北约峰会。
[分析失败] Expected ',' or '}' after property value in JSON at position 40 (line 2 column 39)
Il Sole 24 Ore - Italia阅读原文